Get the inside scoop on many of the Camp Miriam-isms – It’s just a small part of what makes our machaneh experience so fun and unique!

Transliteration

Hebrew

Translation

Anaf (Anafim – plural)ענףThe team of people working together on avodah (work) during the summer
Aruchat Bokerארוחת בוקרBreakfast
Aruchat Erevארוחת ערבDinner
Aruchat Tzohorayimארוחת צהריםLunch
Asepha/AsephotאסיפהMeeting(s)
AvodahעבודהWork. After breakfast chanichimot (campers) have a chance to work together to clean and maintain camp. Avodah helps chanichimot feel ownership over camp.
Boker Tovבוקר טובGood Morning!
BreichaבריכהSwimming Pool
Chadar Ochelחדר אוכלDining Room
ChanichimotחניכימותOur Campers!
Chug/imחוגיםInterest groups. Chanichimot (campers) choose a chug from a variety of different options at the beginning of each session.
Construction/ChalutzחלוץThe time period before machaneh (camp) starts when madrichimot (counselors) set up camp, train, and plan out the upcoming summer.
DeconstructionפרוקThe time period after the chanichimot (campers) leave when madrichimot (counselors) evaluate the summer and deconstruct the camp until the following summer.
DugmaדוגמהExample. Refers to being respectful and setting a good example for others, by leading by example.
GanגןGarden. One of the Anafim at machaneh (camp)
HavdallahהבדלהThe ceremony marking the end of Shabbat
IvritעבריתHebrew. As a way to engage with the Hebrew language on a daily basis, madrichimot (counselors) use Hebrew words when possible.
Januszיאנוש קורצ׳אקOur new pavilion named after Janusz Korczak.
Ken (Kenim – plural)קןYear-round Habonim Dror groups. Camp Miriam has several Kenim in Calgary, Vancouver, Seattle, Victoria, and Portland.
KesherקשרConnection
KibbudכיבודSnack
KimaקימהWake up
KupaקופהThe system of sharing at Camp Miriam.
KvutzahקבוצהLiterally translated to “group”. At Machaneh (camp), Kvutsah describes the close friendships you form with the other campers your age, and the welcoming and open feeling being with your shichva (age group) brings.
Lilah Tovלילה טובGood Night
MachanehמחנהCamp!
MachsanמחסןStorage Room
Madatzמד״ץMadatz are the counselors in training. The Madatz live at camp for the whole summer, learn leadership skills, and practice being a madrichol (counselor).
Madrichol/MadrichimotמדריכימותCounselor/s
Melechet Yadמלאכת ידArts and Crafts Room
Matzil/Matzilaמציל/הLifeguard
MazkirutמזכירותLeadership team (includes Rosh Machaneh, Merekez/et Chinuch, and Merekezei Techni) responsible for running camp during the summer.
Merakez/et Chinuchמרכז חינוךEducation Director
Merakez/et Techniמרכזי טכניTechnical coordinator/s who are responsible for the logistical running of camp as well as trips outside of camp.
MeduraמדורהThe literal translation is “campfire”. At Machaneh (camp) we use it to describe the talent/skit show that occurs every Saturday evening.
MifkadמפקדFlag raising
Mirpa’ahמרפאהThe camp infirmary
MirpesetמרפסתPorch. Where madrichimot (counselors) often have asephot (meetings).
Ohel/imאוהל/יםTent/s
Peula Shichvaפעולת שכבהActivity time with your age group. A part of programming every day, except on Shabbat.
Rikud/Rikudei Amריקודי עםIsraeli Dancing/folk dancing. Takes place every Friday evening with all of machaneh (camp).
Ram KolרמקולThe camp-wide speaker system used for announcements and music.
Rosh Machanehראש מחנהSummer Director. Responsible for overseeing tzevet (staff), and managing most of the day to day operations of camp.
Shaliach/Shlichaשליח/הIsraeli Emissary
SherutimשירותיםBathrooms
Shichva/SchavotשכבהAge Group/s
ShiraשירהSinging. A time during the day when campers learn the songs we sing at camp.
ShmiraשמירהLiterally translated as “Guard Duty”. Nightly walks by madrichimot (counselors) to make sure all chanichimot (campers) are safe and accounted for.
Tikkun Olamתיקון עולםLiterally translated as “Repairing the World”. A foundational Jewish value. Usually refers to a community service project undertaken outside of/ at camp
ToranutתורנותDining room work rotation. Chanichimot (campers) take turns helping to clean up the chadar ochel (dining room), do dishes, and serve food at meals
TzevetצוותThe Staff at Camp Miriam.
Tzrif/TzrifimצריףCabin/s
Yom Meyuchadיום מיוחדA Special Day at camp planned by the madrichimot (counselors) around a specific theme. While the day is often very different from the regular schedule, it is full of education and youth-empowerment, just like every other day Machaneh (camp).
Zman Chofshiזמן חופשיFree Time